| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| grow⇒ vi | (increase in size) (aumentar em tamanho) | crescer v int |
| | At puberty, she will grow taller. |
| | Na puberdade, ela irá crescer. |
| grow vi | (expand) (expandir) | crescer v int |
| | Our company has grown rapidly this year. |
| | Nossa companhia cresceu rapidamente este ano. |
| grow vi | (increase) (aumentar) | crescer v int |
| | The population will grow rapidly. |
| | A população crescerá rapidamente. |
| grow vi | (thrive) | crescer v int |
| | | vingar v int |
| | Not many trees can grow in the desert. |
| | Poucas árvores podem crescer no deserto. |
| grow from [sth] vi + prep | (develop, arise) | crescer a partir de expres v |
| | (figurado) | brotar de, germinar de vt + prep |
| | The business grew from a small family firm to a multimillion pound business. |
| | A empresa cresceu a partir de uma pequena firma de família para virar um negócio multimilionário. |
| grow [sth]⇒ vtr | (cultivate) | cultivar vt |
| | They grow a lot of wheat in this region. |
| | Eles cultivam muito trigo nesta região. |
| grow [sth] vtr | (facial hair) | deixar crescer loc v |
| | He's growing a beard. |
| | Ele está deixando crescer a barba. |
| grow to do [sth] vi + prep | (feel after time) | acostumar-se vp |
| | | aprender vt |
| | He grew to appreciate her presence. |
| | Ele se acostumou a gostar da presença dela. |
| grow⇒ vi | (mature) | crescer v int |
| | I hope this experience will help him to grow. |
| | Espero que esta experiência o ajude a crescer. |
| grow vi | (+ adj: become) | ficar vt |
| | We soon grew tired of her temper tantrums. |
| | Logo ele ficou cansado das mudanças de humor dela. |
| Traduções complementares |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| grow on [sth] vi + prep | (plant: growth habit) | crescer em vt + prep |
| | According to folklore, moss grows on the north side of trees. |
| | Segundo o folclore, o musgo cresce no lado norte das árvores. |
| grow over [sth] vi + prep | (grow across [sth]) | crescer + por v int + prep |
| | Ivy grew all over the building's façade. |
| | Ivy cresceu por toda a fachada do prédio. |
| grow [sth]⇒ vtr | (business: develop) | crescer vt |
| | | desenvolver vt |
| | | aprimorar vt |
| | Social networking can help you to grow your business. |
| | As redes sociais podem ajudar a crescer seu negócio. |
| Locuções verbais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| grow apart vi phrasal | figurative (friends: become less intimate) (amigos: tornar-se menos íntimo) | distanciar v int |
| | | afastar v int |
| | | separar vt |
| | We were best friends in high school, but we have since grown apart. |
| grow away from [sb] vtr phrasal insep | figurative (lose attachment) | afastar-se verb refl |
| | Children gradually grow away from their parents and form their own identities. |
| | As crianças gradualmente se afastam dos pais e formam suas próprias identidades. |
| grow back vi phrasal | (hair, etc.: regrow) (cabelo, etc.: crescer novamente) | crescer v int |
| | | crescer novamente loc v |
| | After I shaved my head, my hair grew back at a surprising rate. |
| grow into [sth] vtr phrasal insep | (become when mature) | desenvolver-se vp |
| | If it survives, a tadpole will grow into a frog. |
| grow into [sth] vtr phrasal insep | figurative (get better at [sth]) (figurado, profissionalmente) | desenvolver-se vp |
| | I'm finding the new job rather difficult at the moment, but I'm hoping to be able to grow into it as time goes by. |
| grow into [sth] vtr phrasal insep | (become big enough for: clothing) | crescer demais loc v |
| | | desenvolver vt |
| | These trousers are too big for my daughter at the moment but she'll grow into them. |
| grow [sth] out vtr phrasal sep | (hairstyle: allow to lengthen) (cabelo) | deixar crescer loc v |
| | Last year I cut my hair very short, but now I am letting it grow out. |
| | No ano passado, cortei meu cabelo muito curto, mas agora eu estou deixando crescer. |
| grow out vi phrasal | (hairstyle: lengthen) (cabelo) | crescer v int |
| | Sara wears hair clips while her bangs are growing out. |
| grow out of [sth] vtr phrasal insep | (clothing: outgrow) (roupas, por crescimento) | perder, deixar vt |
| | Children at that age grow out of their clothes so quickly. |
| | Crianças nessa idade perdem as roupas mais facilmente. |
| grow out of [sth] vtr phrasal insep | figurative (habit: outgrow) | largar vt |
| | | perder vt |
| | Richard grew out of the habit of sucking his thumb. |
| grow out of [sth] vtr phrasal insep | (originate, develop) | originar-se vp |
| | | partir de vt + prep |
| | | surgir de v int + prep |
| | The idea grew out of discussions between leading organizations in the environment sector. |
| grow up vi phrasal | (become adult or mature) (tornar-se adulto) | crescer, amadurecer v int |
| | I grew up in a village in Southern England. As a child, Kenny wanted to be a policeman when he grew up. |
| | Eu cresci em uma vila no sul da Inglaterra. Quando criança, Kenny queria ser um policial quando crescesse. |
| grow up vi phrasal | figurative (assume adult responsibility) (figurativo) | crescer v int |
| | I wish my brother would grow up and get a place of his own. |
| | Eu queria que meu irmão crescesse e achasse seu próprio canto. |
| Formas compostas: |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| grow acrimonious vi + adj | (become full of resentment) (tornar amargo) | amargar, azedar v int |
| | Sadly, many marriages grow acrimonious over time. |
| grow close vi + adj | (become intimate or friendly) (tornar-se íntimo ou amigável) | aproximar-se vp |
| | | ficar íntimo de loc v |
| | My best friend and I grew close during several classes we took together in our final year of college. |
| grow cold vi + adj | (weather) | ficar frio vti |
| | After nightfall, the desert really grows cold. |
| | Depois que a noite cai, o deserto fica realmente frio. |
| grow cold vi + adj | figurative (feelings) | esfriar vti |
| | (gíria) | dar uma gelada loc v |
| | Selena's love for Eric had grown cold. |
| | O Amor de Selena pelo Eric esfriou. |
| grow dim vi + adj | (light: become less bright) (literal: luz) | turvar, escurecer v int |
| | The lights in the cinema grew dim as the film was about to start. |
| grow dim vi + adj | figurative (memory: fade) (memória) | diminuir v int |
| | My memories of high school, over 50 years ago, are growing dim. |
| grow fond of [sb/sth] v expr | (come to like) | afeiçoar-se vp |
| | My sister-in-law and I didn't get along well at first, but now we have grown quite fond of one another. |
| grow larger vi + adj | (get bigger) | avolumar-se verb refl |
| | | alargar vti |
| | Water erosion has caused the canal to grow larger. |
| | A erosa da água fez o canal se avolumar. |
| grow light vi + adj | (day: arrive, dawn) (dia) | amanhecer v int |
| | It grows light around 6 am at this time of year. |
| grow light vi + adj | figurative (become less of a burden) (carga, fardo) | diminuir v int |
| grow old vi + adj | (age, become elderly) | envelhecer v int |
| | Most people's eyesight deteriorates as they grow old. |
| grow on v expr | (eventually like [sth]) | começar a gostar expres v |
| | | começar a melhorar expres v |
| | Rick hated this song at first, but it's growing on him. |
| grow poorer vi + adj | (have less money) | empobrecer vti |
| | Workers grow poorer if their pay stays the same while prices rise. |
| | Os trabalhadores empobrecem se os pagamentos deles ficam o mesmo enquanto os preços sobem. |
| grow rich vi + adj | (become wealthy, prosper) | enriquecer vti |
| | The managers grew rich while the workers suffered. |
| | Os gerentes enriqueceram enquanto os trabalhadores sofriam. |
| grow sickly vi + adj | (become prone to illness) | enfraquecer-se vp |
| | | ficar doente vt + adj |
| grow skinny vi + adj | (become very thin) | emagrecer v int |
| grow to like [sth/sb] v expr | (appreciate after time) | passar a gostar loc v |
| | | começar a gostar loc v |
| | Mangoes didn't appeal to me at first, but I've grown to like them. |
| Grow up! interj | (stop acting childishly) | cresce interj |
| | | cresça interj |
| | Grow up and start acting your age! |
| | Cresce e começa a agir de acordo com sua idade! |
| grow weak vi | (person: lose physical strength) (pessoa: perder força física) | enfraquecer v int |
| | He had grown weak after his illness and could no longer climb the stairs. |
| grow weak vi | (excuse, etc.: be overused) (justificativa) | dar desculpa esfarrapada loc v |
| | The excuse that your car would not start will grow weak if you use it too often! |
| grow weak vi | (voice: become faint) (voz) | enfraquecer v int |
| | His voice had grown weak because he had been shouting too loudly at the football match. |
| grow weary of [sth/sb] vi + adj | (become tired) | ficar cansado loc v |
| | | fatigar-se verb refl |
| | I grew weary of my ex-boyfriend's constant criticism, so I dumped him. |
| | Eu fiquei cansada com as constantes críticas do meu ex namorado e larguei ele. |
| grow worse vi + adj | (deteriorate, worsen) | deteriorar, piorar v int |
| | Your cough will grow worse if you don't give up smoking. |
regrow, also UK: re-grow vi | (grow again, grow back) (tornar a crescer) | recrescer v int |
| | | regenerar v int |
| | This ointment will help hair regrow on your bald spot. |
regrow [sth], also UK: re-grow [sth]⇒ vtr | (grow [sth] back) | regenerar vt |
| | This lizard can regrow its tail. |